La muerte como casi acontecimiento. Fragmento

Eduardo Viveiros de CastroTraducción de Silvia Veloso Este es un fragmento de la conferencia dada por el antropólogo brasileño en 2010, que editamos en forma de libro junto a otra charla, sobre el caos climático y las posibilidades de…
,

Sudamerican Dream. Eduardo Andrade

Visa definitiva Hay algunos puntos de referencia que hacen más fácil contar el tiempo que llevo aquí: la edad de la menor de mis hermanas, los viajes que realizo a mi ciudad cada dos años y, hace poco, unos rollos de fotografía que utilicé…
,

En tu tierra, con los tuyos. Jonnathan Opazo

a mi madre Parece que tengo cáncer gástrico, me dijo el vecino hace una semana. Dolores estomacales. Mareos. Vómitos. Sus días transcurren lentos, entre la silla de playa que instala para tomar el sol en el pasaje y las máquinas tragamonedas…
,

Martin Heidegger y las manos de Hitler. Juan Rodríguez M.

Eran amigos, habían pasado vacaciones juntos, estaban de acuerdo en sus críticas al academicismo y al neokantismo que dominaban la filosofía alemana; incluso llegaron a verse a sí mismos como una “comunidad de lucha” que resistiría…
,

Noche mía, rival mía. Marina Tsvietáieva

Poemas extraídos de la antología “Noche mía, rival mía” (Ed. Llantén, 2017). Traducción del ruso: Natalia Litvinova.   Algún ancestro mío fue — violinista, además jinete y ladrón. ¿Por eso me comporto como una callejera y…
,

Renuncia. Ricardo Vivallo

Cada día me seduce más la idea de renunciar a la escritura. Es un lugar común entre escritores, lo sé, pero también es una opción real, al alcance de la mano, un anhelo que va más allá de una pasajera pose literaria. No se trata, en…
,

El niño y su figura. Martín Tugas

No sé qué nombre habrá tenido su personaje, seguro uno especial. Propio, único de cierta forma. Digamos que el personaje se animaba y caminaba a su lado pese a que lo estaban cargando. Una silla normal se hacía muy alta. Se arrimaba como…
,

En realidad, no entiendo nada. Consideraciones sobre pinturas de Vladimir Kush

María Pía Escobar Como me gustan las caras y me gustan las piñas -la forma de la piña, más allá de su ácido fondo que duerme paladares-, esta pintura del ruso Vladimir Kush me atrapó; lo que significa, básicamente, que dejé mis responsabilidades…
,

La vida es irreparablemente triste. Victoria Donoso

Las invitaciones muchas veces pueden funcionar como la mejor forma para solucionar problemas. Provisorio, desde donde se mire, pero al menos solución. El día en que la pena te esté acogotando el cuello, escribirles a tus amigos y contarles…
,

Una constelación de audiomundos: «Hydrorion Remnants» el nuevo disco de Embassador Dulgoon

Reseña de J. Badía. Hydrorion Remnants es la articulación de un conjunto de composiciones e improvisaciones grabadas entre el año 2014 y el 2016. Con samples minúsculos y ambiguos y teclados melódicos y etéreos, Embassador Dulgoon ambienta…
,

Dos Dream Songs para Delmore Schwartz. John Berryman

Traducción de Sergio Coddou.   Dream Song 147   La mente de Henry se tornaba más negra a medida que pensaba. Veía al mundo como la representación de una puta veterana. Delmore, Delmore. Se deshizo en pedazos que se azotaron…