Entradas

El bosque de lo diminuto. Sol Undurraga / Mujer Gallina
La premiada ilustradora chilena presenta su nuevo libro, una investigación libre y hecha a mano sobre la vida interconectada de lo grande y lo pequeño en un bosque, para seguir con una extensa revisión del mundo de los insectos, contar un…

La muerte como casi acontecimiento. Fragmento
Eduardo Viveiros de CastroTraducción de Silvia Veloso
Este es un fragmento de la conferencia dada por el antropólogo brasileño en 2010, que editamos en forma de libro junto a otra charla, sobre el caos climático y las posibilidades de…

Tenia 24 años y me fui a ser monje. Nicolás López-Pérez
1
El deseo es mi estado de excepción. En realidad pensé en dejarlo todo. Tenía veinticuatro años y mucha incertidumbre. Había que decidir. El tiempo apremiaba. Pudo ser verano para toda la vida y nada habría pasado. No, la suerte estaba…

Escucha a las paredes vivientes. Thomas Merton
Traducción de Nicolás López-Pérez
En silencio
Mantente quieto.
Escucha a las piedras de la pared.
Mantente en silencio, ellas tratan
de pronunciar tu
nombre.
Escucha
a las paredes vivientes.
¿Quién eres tú?
¿Quién
eres tú? ¿Eres…

Autobiografía. Lawrence Ferlinghetti
Traducción de Nicolás López-Pérez
Llevo una vida tranquila
en el boliche de Mike todos los días
mirando a los campeones
del salón de pool Dante
y a los adictos al pinball francés.
Llevo una vida tranquila
en el Lower East Broadway.
Soy…

Odio a los viejos poetas. Gregory Corso
Traducción de Nicolás López-Pérez
Tengo 25 años
Con un amor, con una locura por Shelley
Chatterton Rimbaud
y el grito necesitado de mi juventud
que ha pasado de oído en oído:
¡ODIO A LOS VIEJOS POETAS!
Especialmente a los poetas que…

Carta a papá. Herbert Huncke
Traducción de Nicolás López-Pérez
23 de marzo de 1949
Querido papá:
¿Cuántas veces he pensado en escribirte? Y cuántas veces me he dicho a mí mismo: “no puedes escribirle a tu padre, ahora no, quizás algún día si resuelves tus…

La mirada obsesiva. Nicolás López-Pérez
Lo que nos obsesiona zurce una pequeña historia natural en el tiempo. Su contenido es o un camino a la desaparición ajena o un precipicio a la destrucción propia. Cuenta con tramoya, escenografía, actores y un director, probablemente la…

Nunca fui a Bulgaria. Allen Ginsberg
Traducción de Nicolás López-Pérez
Cosas que no haré (nostalgias)
Nunca fui a Bulgaria, aunque tuve un folletín y una invitación
Lo mismo con Albania, el año pasado me invitaron personalmente los estafadores de la lotería o…

Diatriba. Diane di Prima
Traducción de Nicolás López-Pérez
Diatriba
Sin una cosmología, una cosmogonía
presentada ante los ojos
no se puede escribir ni una sola línea
no hay parte de ti que puedas separar
diciéndote: esto es un recuerdo, esto es una sensación
este…

Lami. Alden van Buskirk
Traducción de Nicolás López-Pérez
Oakland 1961
en otro universo mental cuyas
asociaciones giran fuera de una teoría
infinita, mientras los cuerpos se
desmoronan en Oakland, habitaciones amobladas
explotan sobre los campos de maíz de…

La ciudad y el acoso de las visiones. Nicolás López-Pérez
“¿Cuándo vamos a zarpar hacia la felicidad?”, se interroga Baudelaire luego de una sublime exposición sobre las magníficas ciudades, esas donde soberbios edificios se construyen liberando un dejo de nostalgia en el habitante. En este…
