Entradas

,

El bosque de lo diminuto. Sol Undurraga / Mujer Gallina

La premiada ilustradora chilena presenta su nuevo libro, una investigación libre y hecha a mano sobre la vida interconectada de lo grande y lo pequeño en un bosque, para seguir con una extensa revisión del mundo de los insectos, contar un…

La muerte como casi acontecimiento. Fragmento

Eduardo Viveiros de CastroTraducción de Silvia Veloso Este es un fragmento de la conferencia dada por el antropólogo brasileño en 2010, que editamos en forma de libro junto a otra charla, sobre el caos climático y las posibilidades de…
,

Este humo convierte a las personas en sombras. Gregory Orr

Versiones de Francisco Ide Juntos reuniendo los huesos  Para Peter Orr   Cuando todas las habitaciones de la casa están llenas de humo, no es suficiente decir que un ángel se ha dormido en la chimenea 1. una noche en el granero El…
,

Un poema inmóvil mientras la luna asciende. Archibald MacLeish

Versiones de Francisco Ide Ars Poetica   Un poema debe ser palpable y mudo como un fruto redondo   Callado como viejos medallones para el pulgar   Silencioso como el borde desgastado de la piedra en las cornisas donde…
,

Dejancia: La obra plástica de José Calman

Reseña de Francisco Ide El trabajo de José Calman comprende escultura, pintura y dibujo, técnicas interconectadas que buscan establecer un vínculo inusitado con la materia, en que las formas dadas de la naturaleza (troncos, ramas, huesos,…
,

Apuntes sobre la forma orgánica. Denise Levertov

Traducción de Francisco Ide Para mí, tras la idea de la forma orgánica está el concepto de que hay una forma en todas las cosas (y en nuestra experiencia) que el poeta puede descubrir y revelar. No hay duda de que existen diferencias de…
,

Personismo: un manifiesto. Frank O’Hara

Traducción de Francisco Ide Todo está en el poema, pero a riesgo de sonar como Allen Ginsberg, el pobre hombre rico, te escribo porque acabo de oír que uno de mis compañeros poetas piensa que si un poema mío no se entiende a la primera…
,

Un observador menor. Carl Rakosi

Versiones de Francisco Ide Asociaciones con vista desde la casa   ¿Qué puede ser comparado al ojo vivo? Su Oriente florece en madreselva y su Norte en cornáceas   ¿Qué puede ser comparado a la luz en que las hojas oscurecen después…
,

¿Cuál será la palabra sagrada?. Amiri Baraka

Versiones de Francisco Ide Prefacio a una nota de suicidio de veinte volúmenes Últimamente, me he acostumbrado a la forma el suelo se abre y me envuelve cada vez que salgo a pasear al perro. O la tonta música de bordes afilados que el viento hace…
,

No tiene nada que ver con la felicidad. Joanne Kyger

Versiones de Francisco Ide Cuando solía centrarme en las preocupaciones Cuando solía centrarme en las preocupaciones, todos estaban ante mí y yo estaba bajo el tótem animal agachado y extendido. ¿Qué tal un masaje rápido ahora?, me…
,

Basura. A. R. Ammons

Fragmento de "BASURA", traducido por Francisco Ide.   A las bacterias, escarabajos peloteros, carroñeros, forjadores de palabras: los transfiguradores, restauradores.   1 Pequeñas terroríficas enredaderas parlantes se insinúan enroscándose…
,

Billy the Kid y otros poemas. Jack Spicer

Traducción de Francisco Ide. Extraídos de Billy the Kid y otros poemas, Jack Spicer (Damn!, 2018), disponible en: https://www.instagram.com/editorialdamn/ (De "Billy the Kid") IV Lo que quiero decir es que yo te voy a hablar sobre el dolor fue…