Entradas

El bosque de lo diminuto. Sol Undurraga / Mujer Gallina
La premiada ilustradora chilena presenta su nuevo libro, una investigación libre y hecha a mano sobre la vida interconectada de lo grande y lo pequeño en un bosque, para seguir con una extensa revisión del mundo de los insectos, contar un…

La muerte como casi acontecimiento. Fragmento
Eduardo Viveiros de CastroTraducción de Silvia Veloso
Este es un fragmento de la conferencia dada por el antropólogo brasileño en 2010, que editamos en forma de libro junto a otra charla, sobre el caos climático y las posibilidades de…

Escucha a las paredes vivientes. Thomas Merton
Traducción de Nicolás López-Pérez
En silencio
Mantente quieto.
Escucha a las piedras de la pared.
Mantente en silencio, ellas tratan
de pronunciar tu
nombre.
Escucha
a las paredes vivientes.
¿Quién eres tú?
¿Quién
eres tú? ¿Eres…

Autobiografía. Lawrence Ferlinghetti
Traducción de Nicolás López-Pérez
Llevo una vida tranquila
en el boliche de Mike todos los días
mirando a los campeones
del salón de pool Dante
y a los adictos al pinball francés.
Llevo una vida tranquila
en el Lower East Broadway.
Soy…

Hacia una filosofía orgánica. Kenneth Rexroth
Traducción de Ignacio Morales
Primavera, cordillera de la costa
El resplandor de mi fogata es rojo oscuro y sin llamas
un círculo de ceniza blanca se expande alrededor.
Me levanto y salgo a caminar bajo la luz de la luna, cada vez
que miro…

Odio a los viejos poetas. Gregory Corso
Traducción de Nicolás López-Pérez
Tengo 25 años
Con un amor, con una locura por Shelley
Chatterton Rimbaud
y el grito necesitado de mi juventud
que ha pasado de oído en oído:
¡ODIO A LOS VIEJOS POETAS!
Especialmente a los poetas que…

Appalachia. Charles Wright
Versiones de Juan Manuel Silva Barandica
Parágrafos aislados en febrero, año de la rata
Al este del pueblo, el campo se tersa y suaviza
con melindres hacia la marea y el ronco Atlántico.
Un amor de paisaje, un arrepentimiento real, encontré
siempre…

Este humo convierte a las personas en sombras. Gregory Orr
Versiones de Francisco Ide
Juntos reuniendo los huesos
Para Peter Orr
Cuando todas las habitaciones de la casa
están llenas de humo, no es suficiente
decir que un ángel se ha dormido en la chimenea
1. una noche en el granero
El…

Un poema inmóvil mientras la luna asciende. Archibald MacLeish
Versiones de Francisco Ide
Ars Poetica
Un poema debe ser palpable y mudo
como un fruto redondo
Callado
como viejos medallones para el pulgar
Silencioso como el borde desgastado de la piedra
en las cornisas donde…

Un observador menor. Carl Rakosi
Versiones de Francisco Ide
Asociaciones con vista desde la casa
¿Qué puede ser comparado
al ojo vivo?
Su Oriente
florece
en madreselva
y su Norte
en cornáceas
¿Qué puede ser comparado
a la luz
en que las hojas oscurecen
después…

¿Cuál será la palabra sagrada?. Amiri Baraka
Versiones de Francisco Ide
Prefacio a una nota de suicidio de veinte volúmenes
Últimamente, me he acostumbrado a la forma
el suelo se abre y me envuelve
cada vez que salgo a pasear al perro.
O la tonta música de bordes afilados que el viento
hace…

Una conversa: «artistas» que hacen libros. Flávia Péret
El texto de la escritora brasileña Flávia Perét que presentamos a continuación era originalmente un borrador para un evento de editoras independientes en Belo Horizonte. La autora decidió fotocopiarlo y transformarlo en un fanzine de 20…
