Blues de Ciudad de México. Jack Kerouac

Traducción de Nicolás López-Pérez

Nota:
Quiero ser considerado un poeta del jazz
que toca un largo blues en una sesión
de improvisación una tarde de domingo.
    / Tomo 242 coros,
mis ideas varían y a veces, ruedan desde
coro a coro o a partir de la mitad de un coro
hasta la mitad del siguiente.

Kerouac, 1959

LII

Estoy loco en todas partes
como el tipo que zarpó en
ese transbordador por 3 años
entre Hong Kong y China–

Los británicos deberían darle
residencia temporal en Hong Kong
pero ellos no querían ninguna parte
de él, en primer lugar él no tenía
dinero alguno
Ciudadano de alguna manera,
de un país detrás de la Cortina de Hierro
ex espía de la periferia.

Estoy loco en todas partes
como Charlie Chaplin
bailando en la perversión moral
jugando al asesino Barbazul
sobre satín que sí que no, sillones
con bigotes que pican,
tan bien conocidos por los soñadores
de la Elección del Siglo.

Cada uno de nosotros, es un sacrificio de
Circo Romano, cada uno
es devuelto para el pagar
en el manicomio de América.

 

XCIX

Mi padre, Leo Alcide Kerouac
viene por la puerta del pórtico
en dirección hacia el barrio rojo
(donde los neones rojo-marrones
destellan como
una aureola sobre el centro de la ciudad
que se ve desde el río donde vivíamos)
– “Prap – prohock!” él está tosiendo
ocupado, “estoy”, estallando en parte
las costuras de sus pantalones con la energía
de intenciones reunidas.
“¿B-rrack – Brap?”
(como años después GJ lo imitaría,
“tu padre, Zagg, va solo
¡Bre-hack! ¿Brop?” levantando
su pierna, estrellando su cara
……….para enloquecer a los ojos de loco
……….de “grandes globos
……….del inmenso mundo”)
para ver si hay algo en el buzón
Mi padre dispara dos miradas rápidas
dentro de los corazones de la caja,
no hay correo, lo ves en el destello de su ansiedad.
La cabeza asomada al vacío en vano.

 

CII

“Asegúrate que nunca termine”
ellos podrían haber dicho otra cosa.

Uno nunca muere
Uno nunca nació
Así cantan los optimistas
de la vieja y santa religión,
tratando de aliviarse–
Tus zapatos pueden lucir bien
tu hijo, coche limpio,
pero uno muere
uno nace.

Es lo que predica el Tathagata de los
budistas,

El profeta del budismo
es eso
nada
realmente es
no nace ni muere

Pero esa Ignorancia es su Príncipe,
la esencia que nunca cambió
desde la magnificencia revelada.

 

CIII

Mi padre en el barrio rojo
vagó como una sombra
de tinta negra, cabeceando con su sombrero
en las luces inmemoriales de mis sueños.
Porque desde entonces he soñado con Lowell
y la imagen de mi padre,
sombrero de paja, el diario en mi bolsillo
aliento a licor, peluquerías iluminadas.
Es la imagen del hombre ignorante,
huyendo hacia su destino que es morir
a pesar de que lo sabe.
Por eso dicen Salud,
una botella, un vaso, un trago
un sorbo de coraje–

Los hombres saben que la bruma no es su amiga–
Salen de los campos y se abrigan
y se convierten en empresarios y mueren rancios
La misma muerte atroz y desagradable
como si hubieran muerto en el campo
sobre cerros de estiércol.
El recuerdo de mi padre
en el centro de Lowell
caminando como una figura de cartón
a través de luces pérdidas
es el mismo vacío existencial
que mi padre en su tumba.

 

CV

La esencia es como ausencia de realidad,
al igual que la ausencia de no-realidad
es la misma esencia de todas maneras.

La esencia es lo que es la luz del sol.
Al mismo tiempo, lo que es la luz de la luna.
Ambas tienen luz, ambas tienen forma,
ambas tienen oscuridad, ambas están atrasadas:

Ambas están atrasadas, porque están vacías.
El vacío es la luz, el vacío es la oscuridad
¿cuál es la diferencia entre el vacío
del resplandor y la oscuridad?

¿Cuál es la diferencia entre ausencia
de realidad, alegría o significado?
En medio de la burbuja, como siendo lo mismo
como en medio del hombre, una no-burbuja.

El hombre es lo mismo que el hombre.
Lo mismo que el no-hombre, lo mismo
que cualquiera, que cada uno, que el necio
(el hombre estúpido)
El hombre no está en ninguna parte hasta que lo sepa

La esencia del vacío
es la esencia del oro.

 

CVII

La luz tarda

porque

ocurre después de que uno se da cuenta.
Uno no ve la luz
hasta que la sensación de ver la luz
es registrada en la percepción.

La percepción implica discriminación
etc., Conciencia

hasta que entonces no hubo luz
por tanto, la luz tarda

La oscuridad tarda
no se concibe la oscuridad
hasta que llegas tarde a la luz
y cuando se entiende la diferencia
entre los extremos igualmente luminosos
con  i d e a s  arbitrarias
acerca de que algo es de esta manera
o de aquélla, morando en esta morada
negando en esa morada –
positivo, igual, descarga eléctrica
espiral, dacoit*, torre
aceite –todo llega tarde.

 

CXIII

Me levanté, me vestí
salí y me extendí
Entonces morí y fui enterrado
en un ataúd, en una tumba
Viejo–
sin embargo, todo es perfecto
porque está vacío
porque es perfecto
con vaciedad
porque ni siquiera está pasando.
Todo
ignora su propio vacío–
A la ira,
no le gusta que le recuerden sus ataques–
Comienzas con la Educación
Inescrutable del Diamante
y terminas con lo mismo, tu meta
es tu punto de partida.
No hubo carrera, tampoco paseo
de cortejos proféticos.
Cruzas arábigos de calor,
significas tú mismo
paralizado no vayas ahí.

 

CXLIII

(pausa)

Los yonquis
deberían ser enfermeras
y recibir permisos
para obtener de 3 a 5 gramos
por día.
Los drogadictos viejos necesitan más.
Los drogadictos
son seres humanos
menos peligrosos
que los alcohólicos.

Y los alcohólicos no son tan malos
mira a los tableros de velocidad
mira a los demonios sexuales

 

CLI

NATURALEZA MUERTA

Una vela ha goteado toda su
cera
hasta el corazón de una frutilla
de plástico
Una bandeja de cerveza mexicana–
Una hoja de afeitar simple
parcialmente ubicada bajo
la hoja de un cuchillo de mantequilla
abstraída de viejos
equipos
de campamento–

y una taza chica.

Esta es la historia de Matisse
de un simple arreglo
de objetos naturales
una tarde de domingo
en una habitación–
pedazos de polvo seco,
cenizas negras

 

CLXXVI

La razón por la que hay tantas cosas
es porque la mente se expande.
Las formas son los vacíos
que surgen, vienen hacia el interior
aunque la mente no sabrá esto
hasta que un Buda con su dedo
dorado, iluminado, hecho un
aforismo, levante su pulgar
con una toga en la calle.
Ahí se sabrá lo que significa
que haya tantas cosas
en un mundo sin nada.

La nada
equivale
a todas las cosas

Cuando las mujeres enfermas y tristes
cantan su blues del sexo
en tu oído, no tengas miedo
no tengas miedo
La luna es verdad, suficiente,
pero, pero, pero, pero, pero
sigue teniendo sentido.

 

CCXLII

El sonido en tu mente
es el primer sonido
que puedes cantar.

Estabas cantando
en la caja registradora
sin nada en mente.

Aunque cuando la sombría muerte
venga para follar
ten cuidado, querida.

Te robará todo lo que tienes
mientras te mueves adelante y atrás
y después de haberte robado

Desaparece
cuál será tu mayor recompensa,
mejor deshacerse de
John O’Twill, y luego sentarse a morir
en esta media eternidad sin nadie
para salvar al viejo ahorcado
en mi armario por nada.
Y todos miran
cuando el acto está consumado–

¡Detén el asesinato y el suicidio!
¡Todo está bien!
Yo soy el Guardia

*  (N. del T.) En la India y en Myanmar, el dacoit es un miembro de una clase de criminales que roban y asesinan en pandillas ambulantes.

+ Jack Kerouac (1922-1969) fue un escritor estadounidense que incursionó principalmente en la novela y la poesía. Se le conoce más por su obra célebre “En el camino” (1957) que narra los comienzos de la generación beat.
+ Nicolás López-Pérez (Rancagua, 1990) abogado y escritor, reside en Santiago de Chile. Administra la mediateca de poesía universal del ayer, “La comparecencia infinita“.